Posted by : SOUL السبت، 24 يناير 2015

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
الحلقة 15 من Aldnoah Zero
" تستمر المعركة في الفضاء "

HD
Google Drive
|| Mega

FileCloud || Depo


ملف الترجمة
هنا


تورنت خام
هنا


الموضوع في مدونة Ryuu
هنا
تم ترجمة أغنيتي البداية و النهاية
مشاهدة ممتعة
 ردودكم تشجعني و تسعدني

{ 33 التعليقات... read them below or Comment }

  1. أحسنت، وتم رفع بقية الحلقات
    تقدر تروح تشوفها على
    المجونه وتنسخ الروابط يا عزيزي

    بالتوفيق

    ردحذف
    الردود
    1. أهلا سيـو
      تم رؤيتها جاري وضعها
      ^.^ شكـراً جزيـلاً لك
      منـور الموضوع

      حذف
  2. أبدعت يا عبد الله
    مشكور على الحلقة و السرعة في الطرح

    بالتوفيق~

    ردحذف
    الردود
    1. و أعتذر منك نسخة البي سي 11 بتتأخر لكم مشكلة في برنامج التورنت -_-

      حذف
    2. أهلاً علـي
      العفـو ، يا غالي اسمي عبدالرحمن
      ^.^ لكن عبدالرحمن و عبدالله ما يفرق كثير
      منـور الموضوع

      حذف
  3. .. اريــقــآتــوو ..

    ردحذف
  4. مشكور يا عسل الله يعطيك ألف عافية

    ردحذف
    الردود
    1. العفـو
      الله يعافيك
      منـور الموضوع

      حذف
  5. اريقاتوووووووو سول سنباي

    ردحذف
  6. شكراً جزيلاً سول *_*!
    همم عندي مُلاحظتين متواضعه انتبهت لهم اثناء المُشاهده اوسان١
    -بالدقيقه 8:35 "تعرق؟" والولد كان يقصد انها لابسه بدله الرياضه
    -10:15 "سأتمسك بذلك" اخترت ترجمه غيّر مفهومه :$
    موفق ببقية الحلقات ~~

    ردحذف
    الردود
    1. العـفو
      صحيح معك حقَ ، من الحلقة القادمة سأغير خام الهوربيل
      و ترجمتهم السيئة بخـام أفضل منه إن شاء الله
      شكراً على مرورك

      حذف
  7. وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    ألف شكر لك سول كن على الحلقة
    بتوفيق مــع أطيب المنى.
    ❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀ *❀◕ ‿ ◕❀* ❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
    ❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
    ❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

    ردحذف
  8. شكراً سول على الحلقة

    ملاحظة بسيطة وهيَّ جملة "حامل الراية"

    هنا يقصدون الملازم أو الرقيب وليس كما كتبتها

    لأنك لو قمت بكتابتها حامل الراية لن يفهمها الكثيرون

    ردحذف
    الردود
    1. العفـو
      نعم ، وجدت بعض الفرق الأجنبية خلاف الهوربيل
      يترجمونها الملازم الثاني ، سيتم تصحيح اللفظ في باقي الحلقات
      شكراً على مرورك و التنبيه للأمر

      حذف
  9. شكراااا شكــراا سووول كنت أنتظرك على موقع آخر ظننتك تأخرت بالترجمة
    لكن ماشاء الله نزلت من 3 أياام

    تسلم جهودك على العمل الرائع والمتميز من الجزء الأول

    تابعت إبداعك من حلقاته الخمس الأخيرة
    فعلاَ ترجمتك متقنة وآأعجبت بها وصياغتها .. كوني مدققة قبل سنوات مضت > > بشهرة آخرى

    وأحببت كونك قلصت الحجم من الكبير ولم تخسر الجودة العالية ووضوحها

    أستمرر .. فايتينغ ^^

    ردحذف
    الردود
    1. العفـو
      الله يسلمك
      شكراً جزيلاً لك على الرد اللي يُثلج الصدر
      ^.^ كامساميدا

      حذف
  10. للأسف أخطاء كثيرة جدًا بعض الجمل غير مفهومه أصلًا !

    ردحذف
  11. أزال المؤلف هذا التعليق.

    ردحذف
  12. الله يعطيك العافية

    ممكن رابط الخطوط

    ^_^

    ردحذف
    الردود
    1. الله يعافيك
      تفضل http://depositfiles.com/en/files/a97ob9pmq

      حذف
  13. مالخطوط المستخدمه في الحلقه ؟

    ردحذف
  14. يبدو أن متابعي الإنمي في ازدياد
    شكا لك أخي

    ردحذف

Welcome to My Blog

سكك حديد المجرة

أتمنى منكم دعم تورنت سكك حديد المجرة
و ترك السيد يعمل

Mega

شات

إجمالي مرات مشاهدة الصفحة

Popular Post

Followers

- Copyright © 2013 soul -Robotic Notes- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -